ЛЬВІВ, міська інтернет-газета

ФЕЙСБУКТВІТТЕР

Postpaper

  • МІСТО
  • ПРАКТИКИ
  • СЕРЕДОВИЩЕ
  • ІСТОРІЇ
13.09.2013Репортаж
Щоденник Форуму видавців: День Другий, 13-е вересня
Текст та фото: редакція

Редакція Postpaper продовжує стежити за перебігом подій на Форумі видавців. На відміну від вчорашнього дня, сьогодні ми спробували вести репортаж онлайн. Слідкуйте за нашими оновленнями протягом дня.

Наш день розпочався з презентації книги польського дипломата та політика Павела Коваля «Між майданом і Смоленськом». Книга особливо актуальна в контексті зміни геополітичного вектору України, зокрема говорилось багато про майбутній саміт з ЄС, перспективи євроінтеграції. Повертаючись до книги, рецензенти зауважили, що це реальний погляд на те, що насправді відбувається в політичних стосунках між Україною та Польщею.

презентація книги Павела Коваля в науковій бібліотеці ЛНУ ім. Івана Франка

На зустрічі в Communa, Тетяна Толстая спілкувалась з учасниками спеціальної програми «Контекст ІІ» про літературну критику.

Форум видавців Форум видавців Форум видавців

В Палаці мистецтв сьогодні відбувається багато автограф-сесій: біля стендів видавництв можна поспілкуватись з авторами та купити їхні книги.

Катерина Бабкіна

Поруч, за столом автографи роздає Юрій Макаров.

Юрій Макаров

Разом спілкувались з читачами Юрій Винничук та Андрій Курков.

В кафе MERIDIAN CZERNOWITZ велика концентрація подій, ми потрапили на презентацію книги «Історія України очами письменників».

UPD 20:30

Продовжуємо наш огляд. Наступне місце, де побувала редакція, став клуб «Культ», де відбувався круглий стіл «Герой нашого часу. Сучукрліт у пошуках актуальних постатей сьогодення» за участі українських письменників (зокрема Кокотюха Андрій, Сергій Жадан) та критиків (Віра Балдинюк, Андрій Дрозда). Взагалі, всі цьогорічні дискусії, тематика яких стосується сучасної української літератури є цікавими, актуальними та насиченими. Говорили про літературні архетипи в Сучукрліті. Цікаву думку висловив Кокотюха, за його словами, прототип затребуваного сьогодні героя можна віднайти в українських народних казках: вони не рефлексують, приймають рішення та долають перешкоди, герої казок - завжди переможці.

Форум видавців Форум видавців Форум видавців Форум видавців Форум видавців Форум видавців

Дуже хотіли потрапити на діалог «Образ Міста Львова у Сучасній українській та світовій літературі». На жаль, не встигли. До речі, продовжуючи тему урбаністичної культури та Львова варто відзначити, що в рамках форуму відбулась неформальна презентація кіноальманаху «..i Львів» – збірки урбаністичних кіноісторій у просторі Львова.

Відвідали один з найбільш розрекламованих заходів: презентацію книги «Імператор усіх хвороб: Біографія раку» лауреата Пулітцерівської премії Сіддхартхи Мукерджі. На виступі був присутній український перекладач книги Олег Король. Завітала на презентацію і Марія Матіос. Для багатьох пристуніх в залі, ця тема була актуальною.

Форум видавців Форум видавців

Відвідали також лекцію «Вулиця із двостороннім рухом: український переклад за останні 20-ть років», що відбувалась у Центрі міської історії Центральної та Східної Європи. Дискусія була поділена на дві частини: спершу говорили про перекладання на українську, а потім - з української на інші мови. Редакція Postpaper потрапила саме на другу частину. Перш за все, слід сказати, що організація заходу була однією з найкращих на Форумі, а всі мовці - добре підготовлені й є професіоналами у своїй справі. Тут згадували найбільш знаних українських авторів за кордоном: Оксану Забужко та Юрія Андруховича, говорили про відсутність фондів державного фінансування перекладацьких проектів, про слабку роботу українських культурних центрів, про неактуальність літератури за кордоном (часом тому, що вона невідома читачам).

Форум видавців Форум видавців Форум видавців Форум видавців Форум видавців

В світовому масштабі Україна не має репутації, та не є в центрі геополітичних подій. Наприклад, Франція, Німеччина мають імідж та привертають до себе увагу, їхня культура має ім'я, в той час, як українська – ні, ба більше, говорилось про нерозуміння української культури за кордоном: це окрема культура – чи та, що буде поглинена Росією. Згадувалось 11 вересня, після чого виник колосальний інтерес до арабської літератури, війна в Югославії в 90-і роки привернула увагу до сербської літератури (між іншим Помаранчева революція збільшила інтерес у світі до української літератури). Говорилось також про слабку присутність української літератури на професійних заходах, зокрема в Німеччині, чи навіть на Балканах – Форумі у Белграді. З почутого можна було зробити висновок, що наявність українських перекладів у світі (а в порівнянні з деякими країнами колишнього СРСР та Центральної Європи літературу з України перекладають все більше і більше) визначається не так політикою держави, як самим культурним продуктом, який не маючи майже ніякої промоційної підтримки виживає за рахунок ініціативи окремих осіб (зокрема, згадували про Катерину Стецевич й інших). У дискусії приймали участь Алла Татаренко, Неля Ваховська, Кюль Олаф, Олексій Кононенко, Ірина Дмитришин, Яна Ґенова.

В бібліотеці медичного учіверситету відбувалась зустріч з Прохаськом, проте туди ми не потрапили – зал був повен людей!

повна зала на зустрічі з Тарасом Прохасько

UPD 14 вересня, 11:00

Відвідали концерт російської співачки «Умка», що відбувався в «Дзизі».

Форум видавців Форум видавців Форум видавців

Завершила наш день «Ніч еротичної поезії», враження від якої неоднозначні. Місцями, захід нагадував кітч, але варто відзначити атмосферу та веселі вірші молодого Юрія Винничука.

Поділитись матеріалом:

comments powered by Disqus
©2013 Postpaper — міська інтернет-газета. Скринька редакції: [email protected]